欲把西湖比西子是什么意思 欲把西湖比西子原文及譯文

   2020-11-15 鯨魚網(wǎng)0
欲把西湖比西子是什么意思欲把西湖比西子原文及譯文:1、欲把西湖比西子翻譯:如果把美麗的西湖比作美人西施。2、原文:水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦

1、欲把西湖比西子翻譯:如果把美麗的西湖比作美人西施。

2、原文:水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。

3、譯文:晴天,西湖水波蕩漾,在陽(yáng)光照耀下,光彩熠熠,美極了。下雨時(shí),遠(yuǎn)處的山籠罩在煙雨之中,時(shí)隱時(shí)現(xiàn),眼前一片迷茫,這朦朧的景色也是非常漂亮的。如果把美麗的西湖比作美人西施,那么淡妝也好,濃妝也罷,總能很好地烘托出她的天生麗質(zhì)和迷人神韻。

欲把西湖比西子是什么意思 欲把西湖比西子原文及譯文

 
反對(duì) 0收藏 0打賞 0評(píng)論 0
 
更多>猜您喜歡
網(wǎng)站主頁(yè)  |  旅游景點(diǎn)  |  旅游攻略  |  跟團(tuán)旅游  |  酒店預(yù)定  |  機(jī)票預(yù)定  |  衛(wèi)星地圖  |  網(wǎng)站地圖  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報(bào)
m.saninova.com.cn