受之無(wú)愧
成語(yǔ)名字:受之無(wú)愧
成語(yǔ)發(fā)音:shòu zhī wú kuì
成語(yǔ)解釋:受:接受,得到。得到某種獎(jiǎng)勵(lì)或榮譽(yù)沒(méi)有什么可慚愧的
成語(yǔ)出處:瑪拉沁夫《茫茫的草原》第四卷:“這些錢是自己豁出老命賺來(lái)的,萬(wàn)般辛苦,受之無(wú)愧?!?/p>
成語(yǔ)繁體:受之無(wú)愧
常用程度:常用成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:作謂語(yǔ)、定語(yǔ);用于獎(jiǎng)勵(lì)與榮譽(yù)等
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):緊縮式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代:當(dāng)代成語(yǔ)
近義詞: 當(dāng)之無(wú)愧、 心安理得
反義詞: 受之有愧
成語(yǔ)例句:高陽(yáng)《胡雪巖全傳·平步青云》上冊(cè):“再跟他借幾千兩銀子出來(lái)做本錢,那就受之無(wú)愧了。”
受之無(wú)愧的成語(yǔ)接龍
感同身受 -> 受之無(wú)愧 -> 愧不敢當(dāng)