腳不點(diǎn)地
成語(yǔ)名字:腳不點(diǎn)地
成語(yǔ)發(fā)音:jiǎo bù diǎn dì
成語(yǔ)解釋:形容走得非常快,好象腳尖都未著地。
成語(yǔ)出處:《京本通俗小說(shuō) 錯(cuò)斬崔寧》:“兩個(gè)廝趕著一路正行,行不到三二里田地,只見(jiàn)后面兩個(gè)人腳不點(diǎn)地趕上前來(lái)。”
成語(yǔ)繁體:腳不點(diǎn)地
常用程度:常用成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:主謂式;作狀語(yǔ);形容走得非常快
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):主謂式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代:古代成語(yǔ)
近義詞: 腳不沾地
成語(yǔ)例句:朱自清《重慶行記》:“車子會(huì)藩過(guò)去,那時(shí)真的是腳不點(diǎn)地了,這夠險(xiǎn)的?!?/p>
腳不點(diǎn)地的成語(yǔ)接龍
陽(yáng)春有腳 -> 腳不點(diǎn)地 -> 地上天官